365bet 就是诈骗
 用户名:  密码:
    云南省民语委办公室2007年大事记

    【3月5日】云南省少数民族文字信息技术国家标准工作组组长木桢参加在云南景洪召开的“全国少数民族文字信息技术国家标准工作组组长会议”。

     

    【4月23日】云南省民语委专业人员参加了在德国法兰克福召开的WG2(国际标准化工作组)第50次会议。

     

    【6月15日】“云南少数民族语言文字资源库”总体方案,并通过专家论证评审。

        同时,民语委办还与SIL协商,启动了老傈僳文、老苗文字符编码国际标准的研制工作。此外,还协助全国信息标准化委员会在西双版纳景洪市组织召开了“全国少数民族语言文字信息处理技术标准工作会议”等。

     

    【7月17日】云南省2007年双语教师培训班在昆明开班。

     

    【7月24日】全国信息技术标准化技术委员会、云南省民语委组织召开的西双版纳老傣文和纳西东巴文国际标准方案研讨会在丽江举行。

     

    【9月12日】云南省双语教材审定会在昆明召开。云南民族语文专业人员完成彝文、白文、壮文、哈尼文、傣文(西傣、德傣)、纳西文、景颇文(景颇、载瓦)傈僳文、苗文(川黔滇、滇东北)、拉祜文、佤文、独龙文、瑶族等14个民族18个文种的民、汉文对照小学一年级数学教材上下册和傣族(西傣、德傣)、傈僳族、景颇族(景颇、载瓦)3 个民族5 个文种小学四年级《语文》教材上下册。

     

    【11月24日】云南省民语委组织的、反映云南民族语文工作成就的100张图片、代表性图书234本、民族语VCD26盘、民族语歌曲滋带12盘、8个民族文种的公开报纸参加了在北京举办的“中国少数民族语言文字工作成就展”,并荣获一等奖。

     

    【12月1日】云南省民语委主任出席了在昆明召开的全国少数民族语言文字规范标准化工作培训交流会

     

    【12月】云南省民语委组织用彝、白、壮、哈尼、傣、傈僳、景颇、苗、拉祜、纳西、佤、藏、瑶、独龙等14个民族18种语言将中国共产党第十七次全国代表大会报告译制成播出带和VCD光碟。